( အမွတ္ ၄ - ၂၀၁၇ခုႏွစ္ထုတ္ ေပါင္ျမိဳ႕နယ္မဂၢဇင္းတြင္ ေဖာ္ျပခံရေသာ ဝတၳဳတိုျဖစ္ပါသည္ )
ေျပာရဦးမယ္ … ေျပာရဦးမယ္
။ ကြ်န္မအတြက္ အစ္ကိုလိုေရာအစ္မလိုပါ ခင္မင္ရတဲ့ လူတစ္ေယာက္ အေၾကာင္း ။ “အစ္ကိုလိုေရာ
အစ္မလိုပါ”ဆိုတဲ့စကားေၾကာင့္ စာဖတ္သူမ်ား အံ့ၾသမသြားၾကပါနဲ႔ ။ နပုန္သကၠပဏၰဳက္(ေဂး)လို႔လည္း
မယိုးစြပ္လုိက္ၾကပါနဲ႔ ။ အမွန္ေတာ့ သူက ေယာက္်ားဆန္ဆန္ဝတ္ဆင္ေနထုိင္တတ္တဲ့မိန္းမစင္စစ္
တစ္ေယာက္ပါ ။ လြတ္လြတ္လပ္လပ္ေပါ့ေပါ့ပါးပါး ေနထိုင္ခ်င္တာေၾကာင့္ရယ္ ၊ ပုရိသမ်ားရဲ႕အၾကည့္ျပဴးျပဴးေတြ
က်ေရာက္မွဳဒဏ္မွ ကင္းေဝးလိုတာေၾကာင့္ရယ္ အဲဒီလို ဝတ္ဆင္ေနထိုင္ရျခင္းျဖစ္ေၾကာင္း ကြ်န္မကို
သူ ရင္ဖြင့္ ေျပာျပဖူးရဲ႕ ။
သူမ်ားအေၾကာင္းလည္း
မေျပာတတ္ပါ၊ စပ္မိစပ္ရာဘာညာကြိကြ-ဆုိတဲ့
စိုင္းစိုင္းရဲ႕သီခ်င္းလိုေပါ့ ။ ကြ်န္မေလ သူမ်ားအေၾကာင္းေတြကို မေျပာခ်င္လွပါဘူး
(ေရးပဲ ေရးခ်င္တာပါ) ။ ဒါေပမဲ့ ဘာသာစကားအလြဲမ်ားအေၾကာင္း ဖတ္မိရင္းက ဒီအေၾကာင္းေလးကို
သတိရသြားလို႔ ဘယ္သူ႔ကိုမွ မတိုင္ပင္ဘဲ တိုးတိုးတိတ္တိတ္ေရးျဖစ္ခဲ့ပါတယ္ ။ (စာမူပါလာမွပဲ
သူ႔ကို ျပလုိက္ေတာ့မယ္)
သူ႔နာမည္က တိုးတိုးႏြယ္ပါ
။ မတိုးတိုးက နာမည္နဲ႔လူ တစ္ထပ္တည္းမက်တဲ့သူေပါ့ ။ စကားကို အျမဲတမ္း ေအာ္က်ယ္ေအာ္က်ယ္
ေျပာတတ္ျပီး ရွပ္ျပာရွပ္ျပာႏိုင္တဲ့သူ႔ကို ကြ်န္မတို႔က blue starလို႔ ေခၚတတ္ၾကပါတယ္
။ သူ ထင္တာက star fishလို ခ်စ္စရာသတၱဝါတစ္ေကာင္ေကာင္ရဲ႕နာမည္လို႔ ယူဆေနရွာတာ ။ တကယ့္တကယ္တမ္းက
သူ႔ဝသီ ေအာ္က်ယ္ေအာ္က်ယ္ ရွပ္ျပာရွပ္ျပာႏိုင္တာကို တင္စားျပီးေခၚတဲ့ ၾကယ္ျပာ(က်ယ္ျပာ)ဆိုတဲ့အဓိပၸါယ္
(ရွဴး တိုးတိုး…ဒီအေၾကာင္း ခုထိ သူ မသိေသးဘူး) ။
ကဲ…အစမွာ ကြ်န္မ နိဒါန္းခ်ီထားတဲ့
ဘာသာစကားအလြဲဟာသမ်ားကို ေျပာျပဖို႔ရာမွာ သူ ဘာသာစကား ေလ့လာလုိက္စားတဲ့အပိုင္းကစျပီး
တင္ျပရလိမ့္မယ္ ထင္ပါတယ္ ။ သူက ဘာသာစကားဆိုရင္ ထမင္းေမ့ ဟင္းေမ့ ၊ အလြန္တရာ စိတ္ပါဝင္စားလွပါတယ္
။ ဘယ္လိုဘာသာစကားမ်ိဳးပဲျဖစ္ျဖစ္ တတ္ေျမာက္ခ်င္တဲ့ ၊ သင္ယူခ်င္တဲ့သူ ။ စူးစမ္းေလ့လာခ်င္စိတ္ၾကီးလြန္းသလုိ
မေတာက္တေခါက္နဲ႔ ေလွ်ာက္ေလွ်ာက္(ရမ္းသမ္းျပီးေတာ့ေပါ့ေလ)ေျပာတတ္ တာေၾကာင့္လည္း မၾကာခဏဆိုသလို
ဟာသျဖစ္ခဲ့ရတယ္ ။
ဒါေပသိ ဘယ္သူဘာေျပာေျပာ
သူ မမွဳဘူး ။ သူ စိတ္ဝင္စားတဲ့ဘာသာစကားေတြကို ေစ့ေစ့စပ္စပ္ ထဲထဲ ဝင္ဝင္ ေသေသခ်ာခ်ာ
ေပါက္ေပါက္ေျမာက္ေျမာက္ ထူးထူးခြ်န္ခြ်န္ ေအာင္ေအာင္ျမင္ျမင္ မေလ့လာႏိုင္ေသးေပမဲ့ နားစြင္နားဖ်ားၾကားၾကားသမွ်ကိုေတာ့
သူ႔အာရံုမွာ စြဲစြဲျမဲျမဲ မွတ္သားထားတတ္တယ္ ။ ဒါကလည္း မတိုးတိုးႏြယ္ရဲ႕ ေမြးရာပါ ပါရမီထူးကိုး
။
ဒီလို သူ႔အေၾကာင္းေတြကို
အိတ္သြန္ဖာေမွာက္ေလွ်ာက္ေျပာျပလုိက္ေတာ့ စာဖတ္သူက မတိုးတိုးႏြယ္ကို ျမိဳ႕တက္ရြာသူ အူတူတူလို႔မ်ား
မထင္လိုက္ေလနဲ႔ ။ ရုပ္ရည္ကလည္း ေထာင္ေထာင္ေမာင္းေမာင္း အဝတ္အစားက လည္း တကယ့္ကို အက်ၤ
ီပြပြ ေဘာင္းဘီပြပြ rapperလိုလို ဘာလိုလို ဆံပင္ေကကလည္း လန္ထြက္ေနတာဆုိေတာ့ ဖ်တ္ခနဲဆို
ေကာင္မေလးေတြ ေငးၾကည့္ၾကရတယ္ (ေသခ်ာၾကည့္ျပီးမွသာ ႏွာေခါင္းရွံဳ႕သြားၾကတာ။ မိန္းကေလးမွန္း
သိသြားလို႔ေလ) ။ အတန္းပညာကလည္း Physicsေမဂ်ာနဲ႔ဘြဲ႕ရ ၊ ေလာေလာဆယ္ေတာ့ အလုပ္လက္မဲ့…အဲ
အဲ… ထားပါေတာ့ ။ ဘာသာစကားအလြဲေတြအေၾကာင္း ေျပာျပမလို႔ကေန ေဘးကို ေခ်ာ္ထြက္ကုန္ျပီ ။
မတိုးတိုးရဲ႕ဘာသာ
စကားေရာဂါအစက တရုတ္ကားကလို႔ ေျပာရမယ္ ။ ကြ်န္မ (၁၄)ႏွစ္အရြယ္ေလာက္က ေပါ့ ။ မတိုးတုိးက
ပထမႏွစ္ တကၠသိုလ္ေက်ာင္းသူ ။ သူ႔အိမ္ကုိ ကြ်န္မ အလည္သြားေတာ့ အိမ္ေပါက္ဝေရာက္လို႔မွ
ဖိနပ္မခြ်တ္ရေသးဘူး ။
“နင့္ဟာ…” –
လို႔ ဆီးေျပာလိုက္တဲ့အသံေၾကာင့္ ကြ်န္မ
ေၾကာင္ျပီး မတိုးတိုးကို ျပဴးၾကည့္မိတယ္ ။ အတူပါလာတဲ့ ကြ်န္မအေမ လည္း ေငးငိုင္သြားရွာရဲ႕
။ အဲ့ဒီတုန္းက ကြ်န္မကလည္း တရုတ္ကားေတြ ေကာင္းေကာင္းမၾကည့္သလို အေမက လည္း ဘယ္သိပါ့မလဲ
။ ကြ်န္မတို႔ေၾကာင္သြားမွ မတိုးတိုးရဲ႕အေမက ရွင္းျပတယ္ ။ “ နင့္ဟာ…(နိေဟာင္)”ဆိုတာ
တရုတ္လို မဂၤလာပါလို႔ ႏွဳတ္ဆက္ေနတာတဲ့ ။ ဟိုက္…နင့္ဟာက တရုတ္လို မဂၤလာပါဆိုပဲ ။ ကဲ…ထားပါေတာ့
။ ကြ်န္မလည္း အူေၾကာင္ေၾကာင္နဲ႔ သူေျပာသလိုပဲ နင့္ဟာ-လို႔
ျပန္ႏွဳတ္ဆက္ခဲ့လိုက္တယ္ ။ အဲဒီမွာစျပီး စိတ္ညစ္ရ ေတာ့တာပါပဲ ။
ေနာက္ပိုင္း မတိုးတိုးဆီ
သြားလည္တုိင္း နင့္ဟာ…ေဝၚအိုက္နီ…ေဝၚေပါင္းထုတ္နီ…က်ိဳမီငွား…ေသြးဖုခ်ီ…
စတဲ့ ဘာမွန္းမသိတဲ့ တရုတ္စကားေတြ ခဏခဏၾကားရပါတယ္ ။ ကြ်န္မကလည္း ကြ်န္မပဲ ။ တရုတ္ကားမွ
မၾကည့္ တာကိုး ။ သူေျပာသမွ်ကို လိုက္ေလ်ာညီေထြေျပာရင္း ေမာေမာနဲ႔ ျပန္ခဲ့ရတာခ်ည္း ။
မတိုးတိုးက ဘာသာစကားနဲ႔ပတ္သက္ျပီး
အူေၾကာင္ေၾကာင္ေရာဂါတစ္ခု တိုးေနတာကလြဲလို႔ ေပါင္းသင္း ဆက္ဆံေရး ေကာင္းတဲ့သူတစ္ေယာက္ပါ
။ စိတ္ရင္းလည္း သိပ္ေကာင္းပါတယ္ ။ ဒါေပမဲ့ ခက္ေနတာ ရုတ္တရက္ သူ႔ဆီက ထြက္ထြက္လာတဲ့ ဘာမွန္းမသိစကားေတြ
။ အဲဒီစကားေတြေၾကာင့္ ကြ်န္မ ခဏခဏစိတ္ေနာက္ရတယ္ ။ (တကယ္…တကယ္…လူၾကားထဲလည္း သူတစ္ခုခုမွားရင္
ေသြးဖုခ်ီ…ေသြးဖုခ်ီ…နဲ႔ ထထေအာ္တတ္တယ္ ။
ကြ်န္မမွာ ဘယ္ေသြးဖုကို ခ်ီရမွာလဲလို႔ပဲ ၾကံဳးေအာ္ပစ္ခ်င္လာျပီ) ။ သူရဲ႕တရုတ္ဘာသာစကားေရာဂါ
ကြ်မ္းတာမွ မၾကာေသး ဘူး ။ တီဗြီမွာ ကိုရီးယားကားေတြ ဝရုန္းသုန္းကား ျပလာေတာ့ ေရာဂါလမ္းေၾကာင္းက
ေျပာင္းသြားျပန္ပါေရာ ။
တစ္ေန႔ မတိုးတိုးအိမ္ကို
သြားေတာ့ အိမ္ေပါက္ဝကေန ဆီးျပီး
“အညာေဆးရိုး” –
တဲ့ ။ ကြ်န္မ စိတ္ေပါက္ေပါက္ နဲ႔ ေျပာပစ္လုိက္တယ္
။
“အညာေဆးရိုးရွိရင္
ႏုတ္ႏုတ္စင္းျပီး အရက္ျပန္နဲ႔ စိမ္လိမ္း ။ ဒူးနာခါးနာ ေပ်ာက္တယ္ ” –
လို႔ ။ အဲဒီအခါက်မွ သူက ရွင္းျပျပန္တယ္
။ “အညာေဆးရိုး”ဆိုတာ မဂၤလာပါကို ကိုရီးယားလို ေျပာတာတဲ့ ။ ကဲ… ကြ်န္မလည္း ထံုးစံအတိုင္း
ျပန္ျပီး “အညာေဆးရိုး”လိုက္တယ္ ။ ဒါျပီးမွ လာရင္းကိစၥ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေစ်းကို ေစ်းဝယ္ထြက္
ခ်င္လို႔ အေဖာ္လုိက္ခဲ့ဖို႔ ကြ်န္မ ေျပာေတာ့ “မီးအားနည္း”-တဲ့ ။ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ေစ်းကို
shoppingထြက္တာနဲ႔ အိမ္မွာ မီးအားနည္းတာနဲ႔ ဘာဆိုင္တာမွတ္လို႔ ။ ကြ်န္မက မီးအားနည္းရင္
မီးအားျမႇင့္စက္သံုး-လို႔ ေျပာလိုက္မွ “မီးအားနည္း” ဆိုတာ ကိုရီးယားလို စိတ္မေကာင္းပါဘူးလုိ႔
ေျပာတာပါတဲ့ ။ သူ မအားလို႔ မလိုက္ႏိုင္တဲ့အတြက္ ေတာင္းပန္ပါတယ္ တဲ့ေလ ။ ကဲ…မလုိက္ႏိုင္တာကို
မလုိက္ဘူးလို႔ ရိုးရိုးမေျပာဘူး ။
ဒီကိုရီးယားေရာဂါက
ဒီေလာက္နဲ႔ ရပ္မသြားေသးဘူး ။ ဘာတဲ့…အိုမား…အာပါး…အိုပါး…ဒံုခ်ပ္ အဲ…မွားလို႔ ဒံုစမ္း၊
မိသားစုဝင္ေတြကို ရိုးရိုးမေခၚဘဲ အဲ့သလုိအဲ့သလို ေခၚေနလို႔ တစ္အိမ္သားလံုးခမ်ာလည္း
စိတ္ေတြကို ေနာက္ ေနတာပဲ-တဲ့ ။ ကိုရီးယားေရာဂါ…ကိုရီးယားေရာဂါ…။ ေတာ္ေသးတာတစ္ခုက မတိုးတုိးက
အဝတ္အစားမွာေတာ့ ဒံုရင္းက ဒံုရင္းပဲ ။ ဘယ္ကိုရီးယားမင္းသမီးကိုမွ အားမက်တဲ့အတြက္ စကပ္အတုိအျပတ္
ေပါင္ေပၚခါးေပၚရွက္ရွက္ ေပၚ အဲ အဲ ရွက္စရာအျမင္မေတာ္တဲ့အဝတ္အစားေတြ လိုက္မဝတ္တာကိုေတာ့
ခ်ီးက်ဴးရမလားေပါ့ေနာ္ ။
ရွိေသးတယ္…ရွိေသးတယ္
။ ျပန္ေျပာရရင္ ငိုရမလို ရယ္မလုိပဲ ။ တစ္ခါမ်ားကဆို ဟိုမင္းသားနဲ႔ဟိုမင္းသမီး သတင္းေတြ
ထြက္ျပီးမွ အဲဒီဟိုမင္းသားက အဲဒီဟိုမင္းသမီးကို မယူဘဲ တျခားမင္းသမီးကို ယူလုိက္တဲ့အေၾကာင္း
ကြ်န္မ သူ႔ကုိ ေျပာျပတုန္းကဆို သူက တအံ့တၾသနဲ႔ …
“ ဂ်ံဳမား…”
လို႔ ထေအာ္တယ္ ။ ကြ်န္မ ဒီတစ္ခါေတာ့ သိသြားျပီ
။ “ ဂ်ံဳမား…”ဆိုတာ တကယ္လားလို႔ ေမးတာျဖစ္ရမယ္ ။ ဒါနဲ႔ ကြ်န္မလည္း “ နဲလ္…”လို႔ ျပန္ေျဖလိုက္တယ္
။ ဘယ္လိုပဲျဖစ္ျဖစ္ ကြ်န္မ ကိုရီးယားလို ျပန္ေျဖတဲ့အတြက္ သူကေတာ့ ေက်နပ္သြားတယ္ ။
အျဖစ္အပ်က္ေတြက အူႏွိပ္ျပီး
မရယ္ရေလာက္ေပမဲ့ ျပန္ေတြးလုိက္ရင္ေတာ့ ကြ်န္မ ျပံဳးမိစျမဲ ။ ခုေလာက္ဆို မတိုးတုိးႏြယ္တစ္ေယာက္
သူ လြဲခဲ့တဲ့ဘာသာစကားတစ္ခုရဲ႕နယ္ပယ္မွာ အေတာ့္ကိုေပ်ာ္ဝင္တတ္ေျမာက္ေနျပီလား။ လြဲျမဲလြဲဆဲပဲလား…ကြ်န္မ
သူ႔ဆီ မေရာက္ျဖစ္ေတာ့လို႔ မသိေတာ့ပါဘူး ။ ႏို႔ေပမဲ့ ကြ်န္မနဲ႔သူ ေနာက္ဆံုးအေခါက္ ခရီး
ထြက္ရင္း ဆံုခဲ့တုန္းကေပါ့ ။ အဲဒီျပည္နယ္ကို အတူေရာက္သြားတုန္းက သူ႔အလြဲၾကီးေၾကာင့္
ကြ်န္မတို႔အားလံုး မျပံဳးဘဲနဲ႔ ဝါးလံုးကြဲ ရယ္လုိက္ရတာ မ်က္ရည္ေတာင္ ထြက္တယ္ ။
အဲဒီျပည္နယ္ဆုိတာ
မြန္ျပည္နယ္ ။ ေပါင္ျမိဳ႕နယ္ ဇင္းက်ိဳက္ရြာေလး(ယခု ဇင္းက်ိဳက္ျမိဳ႕) ။ ကြ်န္မအေဖရဲ႕
ဇာတိျဖစ္တာေၾကာင့္ ေဆြမ်ိဳးေတြဆီ အလည္အပတ္သြားရင္း မတိုးတိုးကိုပါ အလည္ေခၚခဲ့မိတယ္
။ မတိုးတိုးက လည္း တစ္နယ္တစ္ေက်းကို ခရီးထြက္ရလို႔ ေပ်ာ္ရႊင္ေနတာေပါ့ ။ သူ႔ပံုစံအတုိင္း
တက္ၾကြဖ်တ္လတ္ေနေရာ ။ အဲ… မတိုးတိုးကို သူ႔မိဘေတြ ၾကိတ္မွာေနတဲ့စကား ကြ်န္မ ၾကားျဖစ္ေအာင္
ၾကားလိုက္ေသး ။
“ ဟဲ့…ဟိုမွာ ကိုရီးယားလို
ေလွ်ာက္ေအာ္မေနနဲ႔ဦး…” –
တဲ့ ။ ကြ်န္မ ၾကားေတာ့ တိတ္တိတ္ေလး ခိုးရယ္ခဲ့မိတယ္…(ဟီးဟီး)
။ ဒီလိုနဲ႔ ကြ်န္မရယ္ ကြ်န္မအစ္မရယ္ သူရယ္ ဇင္းက်ိဳက္ကို ေရာက္သြားပါေရာ ။
ဇင္းက်ိဳက္ကို ကြ်န္မ
မၾကာခဏ ညႊန္းဖြဲ႕ေရးခဲ့ဖူးတယ္ ။ ဇင္းက်ိဳက္မွာ အထင္ကရဘုရားေတြ ေရတံခြန္ေတြ ရွိတဲ့အတြက္
လူသိလည္း မ်ားၾကမွာပါ ။ အဲဒီတုန္းကေတာ့ ကြ်န္မတို႔သံုးေယာက္လံုး ဇင္းက်ိဳက္ကို တစ္ခါမွ
မေရာက္ ဖူးေသးလို႔ ဘယ္ေနရာၾကည့္ၾကည့္ အထူးအဆန္းေတြခ်ည္းပဲ ။ ယုတ္စြအဆံုး ဇင္းက်ိဳက္ေျမက
ေျခတံရွည္ ပ်ဥ္ေထာင္မြန္အိမ္ၾကီးေတြကအစ ကြ်န္မတို႔အတြက္ ေငးၾကည့္ခ်င္စရာ ။ ရန္ကုန္မွာဆို
ေျခတံရွည္ပ်ဥ္ေထာင္အိမ္ကို ေတာ္ေတာ္ ရွာယူရလိမ့္မယ္ထင္ရဲ႕ ။ ခ်စ္စရာ ျမတ္ႏိုးစရာ ။
ဒီလိုနဲ႔ ကြ်န္မတို႔ေရာက္လုိ႔မွ
ႏွစ္ရက္သံုးရက္ရွိေသး… မတိုးတိုးတစ္ေယာက္ ေရာဂါေဟာင္း ျပန္ထလာတယ္ ။ ဒီတစ္ခါေတာ့ ကိုရီးယားမဟုတ္ေတာ့ဘူး
။ မြန္စကား ။ မြန္ဘာသာစကားကို ကြ်န္မတို႔ရဲ႕ဝမ္းကြဲညီမေလးေတြဆီမွာ က်ိတ္သင္ေနတာေလ ။
ခက္တာက မြန္စကားဟာ အသံထြက္ခက္ခဲတာကို သူ မသိရွာဘူး (ကြ်န္မအျမင္ေပါ့ေလ ၊ အမွန္တကယ္လည္း
သူ႔အတြက္ေတာ့ ဟုတ္ခဲ့ပံုပါပဲ) ။ ေမာ္လျမိဳင္ကလူေတြ(မြန္လူမ်ိဳးေတြ) စကားေျပာရင္ တကယ့္
ကို အားရပါးရၾကီးပဲ ။ မြန္စကားက အာလုတ္သံေတြနဲ႔ ေျပာၾကရတာမ်ားတယ္ ။ အေပၚယံ ပါးစပ္လွဳပ္ရံု
ေျပာမရဘူး (ကြ်န္မအထင္ေပါ့ေနာ္) ။
တစ္ေန႔…ကြ်န္မရယ္
ကြ်န္မအစ္မရယ္ မတိုးတိုးရယ္ ကြ်န္မအေဒၚရယ္ အဘြားအိမ္ကို သြားလည္ၾကတယ္ ။ ကြ်န္မတို႔က
အေဒၚ့အိမ္မွာ တည္းခိုေနၾကတာကိုး ။ အဘြားကို ေတြ႕ခ်င္တာရယ္ အဘြားက ငါ့အိမ္ကို မလာဘူးလို႔
ေျပာမွာစိုးတာရယ္ေၾကာင့္ ကြ်န္မတို႔လူစု အဘြားအိမ္ကို ညေနခင္းၾကီး ထြက္ခဲ့ၾကတယ္ ။ အဘြားအိမ္နဲ႔
အေဒၚအိမ္ က တစ္ေခၚသာသာရယ္ပါ ။
ကြ်န္မတို႔ေလးေယာက္
ကားလမ္းမေဘးကေန ခပ္ေအးေအး ေလွ်ာက္လာခဲ့ၾကတယ္ ။ ေနကလည္း က်ခ်ိန္ အလင္းေရာင္လည္း ရွိေနဆဲဆိုေတာ့
အက်ည္းတန္လွတဲ့အခ်ိန္ေလးေပါ့ ။ ကြ်န္မတို႔ ခပ္ေအးေအး ခပ္ျဖည္းျဖည္း ေလွ်ာက္လာတုန္း
မတိုးတိုးက သူ႔ထံုးစံအတုိင္း ေအာ္က်ယ္ေအာ္က်ယ္နဲ႔ ေျပာခ်လိုက္တယ္ ။
“ ဟိုမွာ…ဟိုမွာ…ကားသူခိုး…ကားသူခိုး…” –
တဲ့ ။ ကြ်န္မတို႔သံုးေယာက္ ျပဴးျပဲသြားၾကတာမ်ား
သူမ်ားျမင္ရင္ နတ္ပူးဝင္သလား ေအာက္ေမ့ရမယ္ ။ အေဒၚက လည္း…
“ ဟဲ့…ဘယ္မွာတုံး ။ ဘယ္သူလဲ ။ မ်က္ႏွာမွတ္မိလား
။ ဘယ္ကားခိုးသြားတာလဲ ” –
တဲ့ ။ ကြ်န္မအစ္မကလည္း…
“ တိုးတိုးေရ … တိုးတိုးေျပာကြ …
နင္ေျပာတာ ေသခ်ာရဲ႕လား ။ ဘယ္သူ႔ကား အခိုးခံရတာလဲ ” –
တဲ့ ။ ကြ်န္မကလည္း…
“ မတိုးတိုး ေသခ်ာမွလုပ္ေနာ္ ။ သူခိုးေပမဲ့ ဂုိဏ္းေတြဘာေတြနဲ႔ဆို ကိုယ့္ကို
ညႇိဳးေနဦးမယ္…” –
လို႔ ။
ကြ်န္မတို႔သံုးေယာက္
ျပဴးတူးျပဲတဲနဲ႔ ေအာ္ဟစ္ေျပာဆိုေနပံုေတြကိုၾကည့္ျပီး မတိုးတိုး ေၾကာင္သြားပံု ရတယ္
။ ေနာက္မွ လည္ေခ်ာင္းတစ္ခ်က္ရွင္းျပီး သူ ထပ္ေျပာတယ္ ။
“ မဟုတ္ဘူးေလ…ကာသုခို…ကာသုခို…”
“ ဟဲ့…ဘာျဖစ္ျပန္တာလဲ ။ ေစာေစာက ေျပာေတာ့ ကားသူခိုးဆို ။ ခုက်ေတာ့ ကာသုခို ။
ဘာတုံး နင့္ဟာက ။”
ဒါက မတိုးတိုးႏြယ္ရဲ႕သူငယ္ခ်င္းအရင္းေခါက္ေခါက္
၊ ကြ်န္မအစ္မရဲ႕မေက်မလည္စကား ။
ကြ်န္မကလည္း…
“ ဟုတ္သားပဲ မတိုးတိုးကလည္း ။ ကနခိုလည္း မဟုတ္ ဘာတုန္း ။ ကာသုခိုဆုိတာ ။”
ဒီတစ္ခါေတာ့ မတိုးတိုးခမ်ာ
စကားနဲ႔ ဘယ္လိုမွ ရွင္းမရေတာ့တဲ့အတြက္ သူ ေျပာခ်င္တဲ့အရာကို
လက္ညႇိဳးနဲ႔ ညႊန္ျပရင္း…
“ ဟုိမွာေလဟာ နင္တုိ႔ကလည္း ။ ပန္းပြင့္ေတြေလဟာ … ကားသူခိုး အဲ ကာသုခိုဆိုတာ
။”
ကြ်န္မ သူ ညႊန္ျပတဲ့အရာကို လွမ္းၾကည့္လုိက္ေတာ့
ေျမျပင္မွာ တစ္ဝက္တစ္ပ်က္ ျပန္႔ၾကဲက်တာကက် ၊ ပင္လံုးေဝ ျဖဴေဖြးေနတဲ့ ဆိတ္ဖရူးပန္းပြင့္ေတြ
… ။
“ မတိုးတိုးေျပာတဲ့ ကားသူခိုးဆိုတာ ဆိတ္ဖရူးပန္းကို ေျပာတာလား ။”
“ ေအးေလ ။ နင္တို႔ကလည္း မြန္လူမ်ိဳးလည္းဆိုေသး ။ ဒါေလးေတာင္ မသိၾကဘူးလား ။”
မတိုးတိုးက ဂုဏ္ယူဝင့္ၾကြားစြာနဲ႔ ေျပာခ်လိုက္ေပမဲ့
ကြ်န္မတို႔အားလံုး ဟန္ေတာင္မေဆာင္ႏုိင္ဘဲ တဟားဟားနဲ႔ ထရယ္မိၾကတယ္ ။ ကားသူခိုးဆိုတာ
ဆိတ္ဖရူးပန္း-တဲ့ေလ ။
“ ကားသူခိုးမဟုတ္ပါဘူး တိုးတိုးရယ္ ။ ဒီေလာက္ေတာ့ ငါတုိ႔လည္း သိပါတယ္ ။ က,သိုခိုးဝ္ပါ
။”
ကြ်န္မအစ္မက ရယ္ေနရင္းေျပာလိုက္ေတာ့ မတိုးတိုးက
ႏွာေခါင္းရွံဳ႕ရင္း “ ဟြန္း…ကားသူခိုးနဲ႔ သိပ္မကြာပါဘူး ”-တဲ့ ။ မတိုးတိုးက အဲ့သလိုအဲ့သလို
။
အဲ့သလို မတိုးတိုးတစ္ေယာက္
မြန္ျပည္နယ္က ျပန္လာျပီးမၾကာ အလုပ္လုပ္ရင္း အလုပ္ခြင္မွာ ဆံုေတြ႕တဲ့ ရာမညသားေလးနဲ႔
လက္ထပ္ေတာ့မယ္ဆိုတဲ့သတင္းၾကားေတာ့ ကြ်န္မတုိ႔ အံ့ၾသရျပန္ေရာ ။ မတိုးတိုးကို ကြ်န္မတို႔
က ဒီတစ္သက္ အိမ္ေထာင္မျပဳဘဲ တစ္ကိုယ္တည္းအပ်ိဳၾကီးလုပ္မယ့္သူလို႔ ယူဆခဲ့မိတာေလ ။ ဖိတ္စာလာပို႔တဲ့
မတိုးတိုးကို ခရီးေရာက္မဆိုက္ ကြ်န္မတို႔ညီအစ္မႏွစ္ေယာက္ ဝိုင္းအင္တာဗ်ဴးၾကတာေပါ့ ။(အားက်ျပီး
နည္းနာယူတဲ့ သေဘာမ်ိဳး မဟုတ္ပါဘူးေနာ္ ။)
“ သူက ငါ့ကို အေျဖလာေတာင္းတာ မနက္ခင္းအေစာၾကီးဟ ။ မိဘေတြကို ကန္ေတာ္ၾကီးမွာ
ေလ့က်င့္ခန္း
သြားလုပ္ဦးမယ္ေျပာျပီး ထြက္လာခဲ့ရတာ ။ ဝတ္ထားတာကလည္း ေပါ့ေပါ့ပါးပါးဆိုေတာ့
သူနဲ႔ စကားရပ္ေျပာရင္း
ခ်မ္းလာပါေရာ ။ သူကလည္း ဇြတ္အတင္း အေျဖေတာင္းတယ္ ။ ငါကလည္း မိန္းကေလးဆိုေတာ့
ေစ်းကိုင္ျပီး
အင္တင္တင္လုပ္ေနရင္းက အင္း…ခ်မ္းတယ္လို႔ ညည္းလိုက္မိတာကို သူက အေျဖေပးတယ္ဆိုျပီး
ဝမ္းသာ
သြားပါေရာ ။ ငါလည္း ရွက္တာနဲ႔ ေခ်ာ္လဲေရာထိုင္လိုက္တာ…ဟီး ။”
ကဲ…ေကာင္းေရာ ။ ဘာပဲေျပာေျပာ ကြ်န္မ့တို႔မတိုးတိုးတစ္ေယာက္
ကြ်န္မတို႔အမ်ိဳး ရာမညသားေလးနဲ႔ အေၾကာင္းပါ သြားတဲ့အတြက္ ဝမ္းသာတဲ့အထိမ္းအမွတ္အေနနဲ႔
သူတုိ႔မဂၤလာေဆာင္မွာ ကြ်န္မတို႔ညီအစ္မႏွစ္ေယာက္ အားရပါးရ သြားျပီး ဝါးတီးဆြဲခဲ့ၾကေလသတည္းေပါ့ရွင္
။
(မွတ္ခ်က္…ခ်မ္းတယ္ဆိုတာ မြန္ဘာသာအရ
ခ်စ္တယ္လို႔ အဓိပၸါယ္ သက္ေရာက္သြားႏုိင္တဲ့အတြက္ မိန္းကေလးမ်ား ေဆာင္းရာသီမွာ ထုိစကားကို
ေျပာမယ္ဆိုရင္ သတိထားၾကပါလို႔…😊😊😊)
ေစတနာေရွ႕ထားလ်က္
…
www.facebook.com/writer.GONK pageတြင္ ဝင္ေရာက္ေလ့လာရန္ ဖိတ္ေခၚပါသည္ ။